翻譯、自動翻譯服務,Web網站翻譯等,解決翻譯有關的所有課題。Cross Language

自動翻譯

導入實績

Cross Language的機器翻譯服務在國內外均被廣泛應用。
日本國內導入實績No.1。
在穩定運轉的翻譯系統和專門的翻譯技術人員的協助下,可放心導入。

  • 樂天株式會社"Infoseek多重翻譯"

    樂天株式會社
    Infoseek多重翻譯

    使用日語、英語、中文、韓語、法語、意大利語、德語、西班牙語、葡萄牙語,泰語,越南語,印度尼西亞語的翻譯服務

  • 株式會社日立製作所

    株式會社日立製作所

    使用專利專用的翻譯引擎(日語、英語)

  • 株式會社ALC"阿爾com世界"

    株式會社ALC
    Alcom World

    使用日語、英語的翻譯服務

  • 株式會社咕嘟媽咪"咕嘟媽咪"

    株式會社咕嘟媽咪
    咕嘟媽咪

    使用日語、英語、中文、韓語和美食詞典、觀光詞典的翻譯服務

  • NRI網絡專利株式會社

    NRI網絡專利株式會社

    使用專利專用的翻譯引擎(日語、英語、中文)

  • TOPTOUR株式會社"TOPTOUR"

    TOPTOUR株式會社
    "TOPTOUR"

    使用日語、英語、中文、韓語和美食詞典、觀光詞典的翻譯服務

  • 京都大學

    京都大學

    使用日語、英語、中文、韓語、法語、意大利語、德語、西班牙語、葡萄牙語的翻譯服務

  • 株式會社Konest“KONEST”

    株式會社Konest
    "KONEST"

    使用日語、韓語的翻譯服務

  • Sitecore株式會社"Sitecore"

    Sitecore株式會社
    "Sitecore"

    使用日語、英語、中文、韓語的翻譯服務

  • M3株式會社"m3.com"

    M3株式會社
    "m3.com"

    使用醫療專用的翻譯引擎(日語、英語)和醫療詞典