日期延長(2020/4/20)
從2020年4月1日星期三到2020年5月31日星期日※根據局勢的結束狀況有日期延長可能性。

平素被賜予特別的惠顧,衷心感謝。

在株式會社Cross Language(東京都千代田區,董事長:福田光修),正實施時差通勤,但是以感染擴大風險的最小化為目的,通知以對新型冠狀病毒傳染病的擴大防止的社會責任的觀點自2020年3月1日起工作人員實施原則在家的工作(terewaku)的。隨著這個臨時停止到本公司的電話對應吧。被顧客,有關各位放,不便打,但是為了務必被賜予理解請求幫助。

■實施期間
日期延長(2020/4/20)
從2020年4月1日星期三到2020年5月31日星期日※根據局勢的結束狀況有日期延長可能性。
日期延長(2020/4/6)
從2020年4月1日星期三到2020年4月30日星期四※根據局勢的結束狀況有日期延長可能性。
從2020年4月1日星期三到2020年4月12日星期日※根據局勢的結束狀況有日期延長可能性。

■內容
①原則全工作人員的在家裡工作的實施
・根據業務內容,盡可能地實施在在家的terewaku。
・在與顧客的會議,建議在線系統吧。
・在原則在線實施與有關各位的會議,面試。

 

②關於用電話的諮商
在terewaku實施期間的時候臨時暫停電話對應。
用電子郵件發出來,支持吧的意思的留言流動。非常需要害怕入,
敬請比諮商形式在諮商之際有聯系。

"[email protected]主頁"利用的顧客的諮商形式這裡

"[email protected]"利用的顧客的諮商形式這裡

"[email protected]"利用的顧客的諮商形式這裡

"[email protected]"利用的顧客的諮商形式這裡

翻譯軟件包產品利用的顧客的諮商形式這裡

資料的請求、合同內容、要求不技術的內容的諮商形式這裡

然而,總是看感染擴大的狀況的情況如何進行對策內容的重看。
為一邊今後也使往本公司工作人員以及有關人員的各處的確保安全最優先,一邊確立能繼續性地提供安定的服務的環境緊接,討論實施對應。為了務必被賜予理解、合作請多多關照。

Pocket