企業靈魂

本公司的行動被用TOKYO MX電視(東京以及一部分首都圏/數位電視9ch)"企業靈魂"(2018年11月1日廣播)介紹了。

※在視頻不被放的時候,從這個網站可以看。
http://www.kigyoudamashii.com/index.php/portfolio_page/crosslanguage/

■關於播放內容
構成給本公司經營翻譯服務的核和"靈魂"在工作人員的采訪的基礎上。現在是導入以後從服務導入前配有,在請使用的顧客的實際的聲音的基礎上轉達我們的服務的內容。

■"企業靈魂"的節目概要
"靈魂"toha,氣力。精神。心。天分。素質。深思。才略。(比大字典第3版)
對企業來說的"靈魂"是"人",并且是"合作",并且是而且花費歲月,被開發的"東西"以及"服務"。
移動更換日本的世界,那樣,燙的想法的企業集合!
迄今是照相機沒拍攝的企業的迷住那個"靈魂"的節目。
(從企業靈魂主頁轉載的http://www.kigyoudamashii.com/index.php/about/)

[對對本發布的聯系方式以及產品來自顧客的聯系方式]
株式會社Cross Language經營企劃本部發言人
電話  : 03-5215-7640(代表)
https://www.crosslanguage.co.jp/contact/

[關於Cross Language] 株式會社Cross Language是一家兼營機器翻譯(自動翻譯)系統的開發和人工翻譯事業的綜合翻譯解決方案企業。是組合與覆蓋被在世界使用的超過70%的語言的機器翻譯系統和30國語言以上的語言對應的人性的翻譯,并且提供"低成本、高質量、短發貨期限、大量處理、高安全性"等的與各種各樣的顧客的要求對應的翻譯解決方案。另外,CROSSLANGUAGE開發的機器翻譯系統開始作為自動翻譯軟件包的提供,是復數的大公司門戶網站,并且是請在許多的各處喜歡使用的自動翻譯服務,超過150自治體,并且是日本,并且提供請在最許多的各處利用的機器翻譯系統針對被采用的主頁自動翻譯服務,大企業的機器翻譯伺服器當時。對詳細,請看https://www.crosslanguage.co.jp/。

Pocket